Propuesta — Edición I, 2026

Una ciudad se escribe en cien palabras.

Llevamos a Barcelona el concurso literario más masivo de Iberoamérica: un programa con más de 25 años de historia, 1 millón de cuentos recibidos y presencia en 14 ciudades del mundo.

Una
historia
en cada
esquina
Cuento finalista · Santiago en 100 Palabras
Un día, como a los ocho años, caminaba con mi padre hacia el parque O'Higgins. Me sentía muy alegre, porque él no acostumbraba sacarme a pasear. Cruzando San Ignacio, se detuvo un auto con un señor de bigotes. A su lado, una rubia princesa. Ella me sonrió, después se alejaron. Mi padre me dijo: ¿Qué miras? Olvídalo. No son como nosotros. Y me apuró del brazo. Después se desvió al primer bar que encontramos, pidió una cerveza para él y una Bilz para mí. Luego se tomó otra y otra. Nunca llegamos al parque.
— Alex Peraita, 40 años · San Miguel
Edición I
Barcelona
2026

Un fenómeno probado en 14 ciudades del mundo

+1M
Cuentos recibidos
25
Años de historia
+100K
Cuentos por año
+800
Talleres dictados al año
Este es el momento. Barcelona suma una nueva voz a esta red literaria global.

¿Qué es
Barcelona en
100 Palabras?

Barcelona en 100 Palabras es un concurso de cuentos breves que invita a todos los habitantes de Barcelona a escribir relatos en un máximo de 100 palabras sobre la vida en la ciudad.

Su origen es Santiago en 100 Palabras, certamen creado por Fundación Plagio, que se realiza hace 25 años en la capital chilena y que ha convocado más de un millón de cuentos originales. El proyecto se ha expandido a diferentes regiones de Chile y otras ciudades del mundo, como Buenos Aires, Medellín, Boston y Budapest.

Los cuentos ganadores no solo se premian, también intervienen la ciudad en distintos formatos. Sus historias transforman el paisaje cotidiano y dialogan con quienes transitan por sus calles, generando un vínculo directo entre creación literaria y comunidad.

Barcelona en 100 Palabras es presentado por Mareas Raras con el apoyo de Fundación Plagio.

Barcelona en 100 Palabras — cartel en parada de bus

Una red
literaria
global.

Desde 2001, el modelo se ha replicado en ciudades de dos continentes. Cada edición es local, pero todas conversan entre sí. Barcelona sería la primera ciudad mediterránea en sumarse.

📍
Bío Bío
Chile
Desde 2012
15
Ediciones
📍
Budapest
Hungría
Desde 2014
9
Ediciones
📍
Antofagasta
Chile
Desde 2012
+88K
Cuentos recibidos
📍
Buenos Aires
Argentina
Desde 2018
+45K
Cuentos / edición
📍
Medellín
Colombia
Desde 2018
+100K
Cuentos recibidos
📍
Magallanes
Chile
Desde 2016
+35K
Cuentos recibidos
Barcelona
España · Próxima
Edición I — 2026
2026
Lanzamiento previsto

¿Por qué Barcelona
y por qué ahora?

Cinco razones por las que esta ciudad es el siguiente escenario natural del programa.

01

Una ciudad literaria por definición

Barcelona es Sant Jordi, es la Diada del Llibre i la Rosa. Pocas ciudades celebran la lectura con tanta visibilidad pública: el terreno cultural está fértil y maduro.

02

Bilingüismo como motor creativo

El concurso convive con catalán y castellano —dos categorías paralelas— y abre una conversación cultural que ningún otro proyecto ha articulado a esta escala.

03

1.6M de habitantes, 12M de turistas

Una ciudad donde lo local y lo global conviven en cada esquina. La microficción de 100 palabras es el formato perfecto para capturar esa tensión.

04

Red TMB + Bibliotecas = distribución

Réplica del modelo que funcionó en Santiago: cuentos en el metro, talleres en bibliotecas, libro impreso de bolsillo. Infraestructura cultural ya disponible.

05

Hay un equipo listo para ejecutar

Fundación Plagio aporta 25 años de know-how y operación local probada. Solo falta el partner que crea, igual que nosotros, en el poder de las palabras.

100 palabras
cambian todo.

Cuentos finalistas de distintas ediciones de la red. Esto es el tipo de literatura que el programa despierta en cada ciudad.

Buenos Aires en 100 Palabras

Fruta maldita, diminuta, ¿cuándo retorna al corazón?

El vecino persiste en mantener viva la planta que invade nuestra casa. Cuando fuimos a reclamar, levantó un machete oxidado y nos amenazó. Con la caída de la mala fruta que daba el manzano, aparecieron las hormigas. Estaban en el arroz, las ollas, la ropa. Desesperadas, usamos miles de venenos, ninguno efectivo. Pasado el tiempo aprendimos a vivir con las invasiones. Las hormigas flotaban en el té. Mamá, delgada como un alambre, le agregaba varias cucharadas de azúcar. Yo lo tomaba amargo, masticando entre sorbo y sorbo.

— Gianella Montero, 19 años · Buenos Aires
Buenos Aires en 100 Palabras

Inventario

Mi tía Mandy odiaba salir de Buenos Aires para ir de vacaciones. Decía que la naturaleza la deprimía. Fue ella que, plano en mano, me explicó siendo un chico que en la ciudad cada cuatro cuadras había una avenida. Cuando murió me tocó desarmar su departamento y en el viejo ropero encontré muchas cosas. De todas, solo conservé un cuaderno amarillo. En él estaban anotados más de mil nombres y direcciones de panaderías de los barrios porteños. De cada una había registrado prolijamente una breve descripción y un número que calificaba del uno al diez sus sándwiches de miga.

— Leonardo Echeverz, 57 años · Lomas de Zamora
Budapest en 100 Palabras

Olor a Pest

Hasta hoy día, todos los edificios con corredor de Pest tienen a su señora Nusi o a su señora Pötyi o a su señora Babi. En verano, se ponen sus batas de casa, conseguidas quién sabe cómo, encima del sujetador, y en invierno, encima de unos pantalones de chándal. A primera hora de la mañana barren la nieve, las hojas secas o el polvo. Vuelven a casa cojeando, se entretienen con sus cosas. Pasan las noches sentaditas en sus impecables cocinas, las más aventureras en el corredor, y escuchan al edificio, escuchan a Pest. Y siguen vivas.

— Lola Welbach
Magallanes en 100 Palabras

Los Mauricios

Mi papá, que es mecánico, cuenta que mi abuelo encontró una moto enterrada en el patio de su casa cuando era niño. Y él, a su vez, era nieto de un europeo que llegó a Punta Arenas escondido en la carbonera de un barco. Yo no conocí a ninguno de los dos, pero colecciono cascos y le tengo miedo al agua.

— Macarena Perich Rosas, 34 años · Punta Arenas
Tarapacá en 100 Palabras

Abuelo Chino

Siguiendo el susurro, giré la manilla y me deslicé silenciosamente por la oscura habitación. Me invadió un olor a recuerdos. Acostumbré la vista y lo vi. Estaba sentado en su sillón preferido. Me acerqué y de pronto escuché claramente: Suiyin, Chisan, Moisan, Chiman, Sulan, Suitay, Chion. Luego silencio. Y nuevamente: Suiyin, Chisan, Moisan, Chiman, Sulan, Suitay, Chion. Abuelo Chino, murmuré, ¿por qué repite el nombre de sus hijos? Me miró con sus pequeños ojos y dijo: Estoy viejo y tengo miedo de que se me olviden.

— Patricia Carvajal, 50 años · Iquique
Araucanía en 100 Palabras

El Adiós

El amanecer llegó sin pájaros. No llovía. No corría viento. Aun así, se oyó un crujido seco: el coihue del patio se quebró en dos. La abuela detuvo el hueso en el aire. Se quedó quieta, mirando el monte. El gato no cruzó la puerta. El humo del fogón subió en línea recta, sin danzar. —Alguien se va— dijo ella, apenas susurrando—. Cuando el coihue muere solo, es porque un espíritu ha soltado el cuerpo. Esa tarde, el cielo se volvió de cobre. Una bandada de queltehues gritó hacia el sur. Y nosotros supimos; ya no volvería.

— Catherina Argandoña Cortés, 22 años · Temuco
Santiago en 100 Palabras

Intimidad pasajera

Se llama Juana Catrilqueo Peña. Nació hace 63 años en Mantilhue, una localidad rural ubicada a 70 kms de Osorno. A los 15 se vino a Santiago a trabajar como nana. Tuvo un hijo que murió atropellado en la Alameda el año 86. Desde entonces vive sola en una pieza que arrienda en Quilicura. Es callada, sigilosa y muchas veces pasa desapercibida. Viaja en micro todos los días a la casa de sus patrones y aprovechándose del tumulto y los apretones de una intimidad obligada, acurruca su cabeza en el hombro de otro pasajero sin que nadie se dé cuenta.

— Gonzalo Andrade, 26 años · La Florida
Santiago en 100 Palabras

El Parque

Un día, como a los ocho años, caminaba con mi padre hacia el parque O'Higgins. Me sentía muy alegre, porque él no acostumbraba sacarme a pasear. Cruzando San Ignacio, se detuvo un auto con un señor de bigotes. A su lado, una rubia princesa. Ella me sonrió, después se alejaron. Mi padre me dijo: ¿Qué miras? Olvídalo. No son como nosotros. Y me apuró del brazo. Después se desvió al primer bar que encontramos, pidió una cerveza para él y una Bilz para mí. Luego se tomó otra y otra. Nunca llegamos al parque.

— Alex Peraita, 40 años · San Miguel
Medellín en 100 Palabras

Ilegal

Siempre lo veía a través del celular, pero no podía tocarlo. Me daba regalos, me regañaba cuando lo merecía, cantaba mi cumpleaños, celebraba mis goles y hasta me ayudaba con las tareas, pero todo por WhatsApp. Mi mamá decía que se fue cuando nací para darnos una mejor vida. Ayer, cuando me cargó y me abrazó por primera vez, comprendí que era ilegal haberme privado de sentirlo durante todo este tiempo. Ayer fue el mejor día de mi vida. A mí sí me cae bien Trump.

— Edison Escobar Estrada, 40 años · San Antonio de Prado

Roadmap
Edición I.

Un calendario claro, con 12 meses de planificación y entregables visibles en cada hito.

Q2 2026

Alianzas y financiamiento

Cierre de partnerships, sponsors institucionales y medios asociados.

Q3 2026

Lanzamiento de campaña

Acto inaugural en Barcelona. Activación en metro, OOH y digital.

Q4 2026

Convocatoria + talleres

3 meses de recepción de cuentos. 60 talleres gratuitos en escuelas.

Q1 2027

Selección + jurado

Selección de los 100 mejores cuentos. Anuncio de finalistas.

Q2 2027

Libro y premiación

Edición e imprenta de 50.000 ejemplares. Ceremonia y distribución.

Las voces
detrás del
programa.

Más de 30 escritoras y escritores de referencia en la literatura iberoamericana han sido parte del programa en sus distintas ediciones — como jurados, talleristas, ilustradores o participantes en diálogos magistrales. Esta es la red literaria que Barcelona heredaría desde el día uno.

33
Autoras y autores ya vinculados al programa
Esta red ya conoce, ya creyó y ya colaboró. Para Barcelona, abre la puerta a una programación literaria de primer nivel desde la edición fundadora — más una lista local de escritores catalanes y españoles a sumar.

Preguntas
frecuentes.

Respondemos las dudas más comunes sobre el concurso y cómo participar en la primera edición de Barcelona.

Sobre el concurso
¿Qué es Barcelona en 100 Palabras? +

Es un concurso literario que invita a todos los habitantes de la ciudad de Barcelona a crear cuentos de un máximo de 100 palabras, cuya temática esté relacionada con la vida en la ciudad. Un jurado especializado tendrá la misión de elegir a los ganadores. Los relatos seleccionados serán difundidos masivamente a través de distintos espacios y soportes.

¿Cuáles son los objetivos principales del concurso? +

El concurso busca promover la creatividad de todos los habitantes de la ciudad, sin límite de edad u ocupación, y difundir masivamente los cuentos ganadores.

¿Quiénes pueden participar? +

El concurso está dirigido a todas las personas con domicilio estable en la ciudad de Barcelona. No podrán participar personas que no vivan en la ciudad.

¿Quiénes son los encargados de seleccionar los cuentos participantes? +

La lectura de los cuentos contempla una etapa de preselección y una etapa de selección de los cuentos finalistas.

Preselección: una vez cerrada la convocatoria, se reparte el total de cuentos recibidos a un comité de preselección, con el fin de ser leídos y evaluados. Este comité, integrado por profesionales destacados del ámbito de la literatura, tiene la misión de seleccionar los cuentos que luego serán evaluados por el jurado oficial.

Selección: el jurado oficial recibe los cuentos preseleccionados para su revisión y posterior deliberación conjunta. Una vez leídos estos relatos por la totalidad de los integrantes del jurado, se realizan reuniones presenciales para elegir los ganadores.

¿Cómo se asegura la transparencia del concurso? +

En ninguna de las etapas del proceso, el jurado oficial o el comité de preselección tiene contacto con los datos personales de los concursantes. Para la preselección efectuada en un sistema online, se cuenta con un software que sólo les permite acceder a los cuentos y su respectivo código numérico. En la preselección de los cuentos enviados en formato papel, los datos del concursante permanecen en un sobre cerrado, que sólo es abierto por los organizadores al conocerse los finalistas.

¿Cómo se envían los cuentos? +

Los cuentos pueden ser enviados a través de internet, ingresando al sitio www.barcelonaen100palabras.com o en formato papel. No se recibirán cuentos enviados vía redes sociales o correo electrónico.

¿Cuáles son los premios? +

En cada edición se premian diferentes categorías. Los premios se entregan en metálico.

¿De qué forma son notificados los autores finalistas? +

Los organizadores del concurso se contactan con los finalistas vía telefónica y/o correo electrónico, inmediatamente después de que el jurado oficial haya deliberado. Los ganadores se dan a conocer oficialmente en la ceremonia de premiación.

¿Qué tipo de autorización se otorga a los organizadores al momento de concursar? +

La sola participación en el concurso implica la aceptación de las bases y otorga el derecho a los organizadores a editar, publicar, distribuir y reproducir en cualquier medio, sin fines de lucro, las obras participantes, junto con su nombre y apellido, su barrio de residencia y su edad. Los relatos pueden ser incorporados en la edición de un libro de bolsillo con los 100 mejores cuentos del concurso, a ser distribuido gratuitamente en la ciudad de Barcelona.

¿Dónde contactarse para comunicar un cambio o error en los datos personales? +

El mail de los organizadores es info@barcelonaen100palabras.com. Este correo es también el canal establecido para todas las dudas, preguntas o inquietudes respecto del concurso.

Sobre cómo participar
¿Se consideran como palabras las conjunciones y los artículos? +

Sí.

¿Se consideran como palabras los signos de puntuación? +

No.

¿Se cuenta el título dentro del máximo de 100 palabras? +

No.

¿El cuento puede tener menos de 100 palabras? +

Sí.

¿Qué significa que la temática debe estar relacionada con la vida en Barcelona? +

El jurado entiende dicha relación de manera amplia. El cuento puede estar ambientado en la ciudad o hacer referencia directa o indirecta a lugares o personas de ésta.

¿Qué significa que el cuento sea estrictamente inédito? +

Significa que nunca haya sido publicado con anterioridad a su participación en el concurso. Tampoco puede haber sido difundido a través de radio, televisión o internet. La violación de esta norma implica la descalificación automática del concursante.

¿Si un cuento ha sido publicado en una red social sigue siendo inédito? +

No.

¿Se permite enviar cuentos que hayan participado en otros concursos literarios? +

Sí, siempre y cuando no hayan sido finalistas ni publicados.

¿Qué significa que el cuento sea original? +

Significa que debe haber sido escrito por la persona que envía el cuento al concurso. La violación de esta norma puede implicar acciones legales en contra del participante.

¿Se aceptan cuentos escritos a mano? +

Sí, los cuentos enviados en papel podrán ser entregados a mano, a máquina de escribir o en computador. Aunque recomendamos estas últimas dos opciones para facilitar la lectura de los textos entregados.

¿Por qué en el sistema online no es necesario inscribir un seudónimo? +

Porque esa función, que busca la protección de la identidad del participante, la cumple el código que el sistema le adjudica automáticamente a cada cuento, el cual queda asignado también a los datos del autor. Este código es de uso interno.

¿Cómo se sabe que el cuento ha sido correctamente enviado? +

Al enviar cada cuento aparecerá en pantalla un código asociado. Se recomienda descargar el comprobante de envío de su cuento que estará disponible al finalizar su proceso de participación.

¿Recibiré un correo de confirmación al enviar mi cuento? +

No se envían mails de confirmación.